Bienvenidos a otra edición gratuita del Suplemento de Zuplemento (SUPdeZUP ó SdZ)
.
[algunas imágenes se agrandan al clickearlas, duh]
.
Die Schröedingers Katze [Primicia para SdZ]
Por Noiryaguara

Fuente: http://decadentiacoprofaga.blogspot.com
.
“Dibujitos”
Por Javo01
Fuente: http://javo01.deviantart.com
.
Miss Hellothere [Primicia para SdZ]
Por Rogger
Fuente: http://orangerender.wordpress.com
.
Gil & Pollas [Primicia para SdZ]
Por Foncho
Fuente: http://fonchodesign.wordpress.com
.
Bienvenidos a Theleme “Absurdego”
por Florencio Quintero
.
Nuloman “Tontos y muertos”
por Sergio Almendro
Fuente: http://karakenio.wordpress.com
.
_____ Extras Importados _____
.
.
Macanudo
.
xkcd
Por Randall Munroe [EEUU]
(móntate sobre la imagen en el website)
Fuente: xkcd.com
Fuente: xkcd.com
.
.
Ediciones previas del Suplemento de Zuplemento:
[70va ¡Especial!] [69] [68] [67] [66] [65] [64] [63] [62] [61]
[60va ¡Especial!] [59] [58] [57] [56] [55] [54] [53] [52] [51]
[50va ¡Especial!] [49] [48] [47] [46] [45] [44] [43] [42] [41]
[40va ¡Especial!] [39] [38] [37] [36] [35] [34] [33] [32] [31]
[30va ¡Especial!] [29] [28] [27] [26] [25] [24] [23] [22] [21]
[20va ¡Especial!] [19] [18] [17] [16] [15] [14] [13] [12] [11]
[10ma ¡Especial!] [09] [08] [07] [06] [05] [04] [03] [02] [01]
[70va ¡Especial!] [69] [68] [67] [66] [65] [64] [63] [62] [61]
[60va ¡Especial!] [59] [58] [57] [56] [55] [54] [53] [52] [51]
[50va ¡Especial!] [49] [48] [47] [46] [45] [44] [43] [42] [41]
[40va ¡Especial!] [39] [38] [37] [36] [35] [34] [33] [32] [31]
[30va ¡Especial!] [29] [28] [27] [26] [25] [24] [23] [22] [21]
[20va ¡Especial!] [19] [18] [17] [16] [15] [14] [13] [12] [11]
[10ma ¡Especial!] [09] [08] [07] [06] [05] [04] [03] [02] [01]
.
Esta publicación online, es posible gracias al apoyo de:
miniPLUG.TV y La Ventana de Saouri
Etiquetas: amigos, belfort, changes, conspiración, diarrea, pedofília, preservativo, zapatico cochinito
marzo 16, 2009 a las 8:02 am |
Coff 71 coff
marzo 16, 2009 a las 8:21 am |
Creo que este es el número de Hellothere que más me ha gustado, ja ja.
Ze, el de Florencio Quintero muestra el de la semana pasada cuando trato de verlo en grande.
marzo 16, 2009 a las 10:05 am |
Listo ya acomodé el titulo, el de florencio sendo flashback a los 90s el bixo todavia llevaba el jairito!!
Jaja tambien me gusto el de Miss HelloThere y el de Liniers, y el de noir: JAJAJA@pedobear!! :P
marzo 16, 2009 a las 10:53 am |
mmmm… no sé, florencio, no logro digerir un dibujo underground con un argumento en poesía, bueno, si es de hace 14 años hay que darle el beneficio del paso del tiempo, pero prefiero a absurdego.
Miss Hellothere me da un poco de nervios cuando se acerca tanto a ese límite infantil.
marzo 16, 2009 a las 3:21 pm |
Paduano Luv Luv.
marzo 16, 2009 a las 3:51 pm |
Thx, fixed.
FL está a un cómic de superarte J1m…
Ze
marzo 16, 2009 a las 11:52 pm |
a 2, yo tambien puedo mandr mis comics del 95 jeje
marzo 17, 2009 a las 1:29 am |
Eso, a 2, you’re right (alzheimer’s courtesy)
AL: 4
FL: 2
Ah weno habla cloro que saco los mios del 93. (seh, Fl ‘ta pasado de cómodo con eso… pero bueno al menos se va activando, les hizo retoques en el 2009)
Ze
marzo 17, 2009 a las 6:57 am |
Sigo teniendo problemas para ver el de Florencio, ahora en vez del de la semana pasada, lo que me sale es esto:
“Page Not Found”
marzo 17, 2009 a las 10:30 am |
a mi me pasa lo mismo…
marzo 17, 2009 a las 10:59 am |
Hmm ya.
Bueno, les digo un truco que espero ya sepan: Le dan boton derecho, copian el URL y lo pegan. Les puede ser util para otros websites sin conserje o que escalan las imágenes burda.
Ze
marzo 17, 2009 a las 7:43 pm |
Rogger! esa miss está muy Bellucci!!! thank you very much indeed!
marzo 19, 2009 a las 7:20 pm |
También pienso q es el mejor miss hellothere hasta ahora! jajaja
y definitivamente xkcd es mil veces mejor en inglés
marzo 19, 2009 a las 7:50 pm |
So…
al pueblo no le gustá xkcd en español? este creo es el único comentario al respecto.
Ze
marzo 19, 2009 a las 11:08 pm |
yep, es medio apestosín en español.
jaja, qué fino el de paduano.
marzo 20, 2009 a las 10:49 am |
jajaja, bueno a mi me gusta más en inglés también puesto que por ser el supuesto idioma universal está asociado más al contexto del cómic que es el lenguaje de programación y la tecnología, entre otras cosas, aunque una vez alguien protestó al respecto (no se si fué krugos) cosa que hay que considerar también… creo que podriamos acceder a un link en el que podamos leerlo en inglés para que todos quedemos contentos. Es dificil complacer a todos simultáneamente…
marzo 20, 2009 a las 1:08 pm |
A mí xkcd no me gusta ni en inglés ni en español, nunca lo leo. Eso de muñequitos de palitos me parece demasiado mamarracho y sin esfuerzo.
La protesta que yo hice no fue tanto de poner material en inglés, sino que Ze y Rogger en una entrega coincidieron en hacer sus propios comics en inglés… y fue una entrega corta, así que los pobres fans que no entienden el idioma se quedaron sin mucho que leer en esa entrega, ja ja.
marzo 20, 2009 a las 3:35 pm |
“así que los pobres fans que no entienden el idioma se quedaron sin mucho que leer en esa entrega, ja ja.”
Búscate un traductor, nunca es tarde para aprender
@RAW: me parece mentira que a estas alturas estes diciendo que no sabes inglés, quizá solo sea el hecho que no entendiste el chiste(nuloman los explica con detalle en su blog y a miss hellothere no hace falta darle muchas vueltas, cof cof rogger debería estar inspirado en una edición miss hellothere featurin RAW) … te faltaba decir que era una edición pitiyankie . No tenías un ron y vodka versionado en inglés? u otro personaje que publicabas en devianART? no se RAW pero me parece un comment barato. BTW me alegra que comentes en el blog, dejando a un lado la prehistoria del foro hhahahahahahahahahaa. A veces yo no entiendo los chistes de noir y no me estoy quejando y otras veces estimula mis esfínteres y ella no se queja. En otras oportunidades el mismo torrealba dijo que no entendía algo y todos le explicamos.
xkcd lo prefiero en inglés y es virtuoso y un must cada vez que leo el SdZ, es un humor geek y hasta cursi unas veces, es como cuando te ries viendo the big bang theory.
marzo 20, 2009 a las 4:41 pm |
verg… la descarga, jajaja.
“”I feel Raw’s pain”” en cuanto a la consideración que hay que tener con el idioma, pero ya me expliqué en aquella oportunidad.
xkcd es un éxito pero así… del que todos quisiéramos gozar!. No verlo por su estética “pobre” es algo así como no ver South Park… cuando ese estilo es parte de la gracia.
Imaginate lo poderoso que es, que son muñecos de palitos y Rogger le quería hacer un tributo.
Ze
marzo 20, 2009 a las 5:09 pm |
Si es un blog venezolano lo mínimo que se puede esperar es que lo que se publique sea en castellano. En Venezuela el inglés históricament eno pinta nada. Y está bien que se traduzca xkcd, por un lado pierde sabor, pero puede ganarlo por otro también.
marzo 20, 2009 a las 5:51 pm |
Ja ja ja, Jessica, ¿cuándo dije que yo no entendía inglés? Yo hablé fue en defensa de los fans que no entienden el idioma, no todas las causas que apoyo tienen que ver conmigo, jaja. Yo hablo y leo inglés desde niño, y no tengo nada en lo absoluto en contra del idioma… de hecho durante muchos años evité visitar páginas y foros en español porque me irritaba que la mayoría de la gente escribiera sin ponerle tilde a las palabras, forozup fue el primer sitio que encontré donde la mayoría escribía bien y por eso me quedé visitando regularmente… y bueno ahora el blog, como aquí también casi todos escriben bien es cool.
Tampoco dije que no entendiera los chistes de Ze. No sé qué fue lo que leíste en mi post, ja ja, deja las drogas (just kidding!).
“nunca es tarde para aprender”
Estamos de acuerdo. En estos momentos estoy aprendiendo Ruso (el alfabeto cirílico es un tripeo) y puliendo un poco mi oxidado francés. :)
marzo 20, 2009 a las 5:54 pm |
Hablando del alfabeto cirílico, hay una letra que es igual al número 3, que se llama “Ze” y es equivalente a la Z, jeje.
marzo 20, 2009 a las 7:40 pm |
Buen dato.
Ahora a anotar otra paranoia, la de escribir con acentos porque si no la gente deja de visitar la página T_T
3
marzo 20, 2009 a las 8:44 pm |
jajaja, 3, firmaste en cirílico tu comentario, qué detalle! XD
Te considero Krugos, por tomar en cuenta a los demás siendo la causa indiferente y aventajada para ti… Lo de XKCD me parece genial que los dibujos sea así obedecen más a un concepto, todavía le quiero rendir tributo en el Sup de Zup, cuando el autor me dé autorización, claro…